#01 Minecraft旧闻资讯 – 1.16

主播:Lake桑。

我们的网址:https://lakejason0.wordpress.com

订阅地址:https://lakejason0.wordpress.com/category/podcast/feed

Lake桑

2020.3.26

掌心的多洛。

掌心的多洛。

多洛的钥匙扣啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

呜呜呜呜呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊哈哈哈哈

我贴到了呜呜呜呜呜呜呜呜

(这个人不是Furry,请放心。)

Lake桑

2020.3.11

最近没有在发文章,与一些杂谈。

首先先祝各位(自己)中秋快乐。

由于上了高中没办法每天上博客,所以周一到周五都没办法自己发东西,只有机器人在发。

虽然我也想整理高中的笔记,但是一定是没时间了。

再加上我最近其实沉迷中文Minecraft Wiki所以就没怎么管博客(

Gamepedia上我叫Lakejason0,可以看看我在中文Minecraft Wiki上的用户页。资料会比博客还丰富一些。

大部分访客应该都在东八区吧。

晚安。

或者早上好?

由于IFTTT没有什么节假日期间不发自动博文的设定,所以明天周五应该还是会有周五中午定时提醒吧。

最近事情很多,都不知道从哪里开始说起。

不过我Wiki语法开始熟了之后快把HTML的<ruby>用法忘光了(

如果你有注意博客的Logo的话,你应该知道我是个Minecraft玩家。今年暑假我在Wiki肝了一个版本补全计划,然后一发不可收拾,在翻译群里参与讨论了简中翻译的各个问题(金合欢还是相思木,粘土还是黏土,蜂蜜瓶还是蜂蜜罐这些)。

如果你还不知道的话,简中的翻译工作其实不是在Crowdin上全部完成的,反而是翻译群和Wiki管理一起协调完了,才由Powup333、Cuervo和Ff98sha等传到Crowdin(虽然在讨论完毕之前,快照版本会先上传暂定翻译,而且也有人不在群里只在Crowdin上传翻译)。

由此引发的一系列问题我先折叠起来。

点我看折叠。

由于不在Crowdin上全部完成,有人怀疑以QQ群方式讨论没有在Crowdin上翻译的公开透明,再加上Angrydog001的Bot因一次错误就被直接撤掉Bot权限而与Pow敌对(由其他资料可得Angrydog001其实一开始与大家相处融洽且热爱Minecraft),Pow等慢慢被怀疑在搞专政。本人对此不做任何评价,但是保留自己在正常编辑和提议建议等受到他的阻碍时与其敌对的权利。现在译名决定机制正式纳入了社区意见,一定程度上说明了整个流程并没有蓄意搞专政的目的。

就到这边吧。

Lake桑

2019.9.13

每日一词:compunction(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for June 3, 2020 is:

compunction • \kum-PUNK-shun\  • noun

1 a : anxiety arising from awareness of guilt

b : distress of mind over an anticipated action or result

2 : a twinge of misgiving : scruple

Examples:

“A big reason why Illinois’ population continues to plummet is that college-age youth feel no compunction at all about heading out of state for college.” — editorial board, The Chicago Tribune, 22 Feb. 2020

“Roses can get old and sick, and there are better varieties to try. I have no compunction ripping out a rose that no longer works for me.” — Adrian Higgins, The Washington Post, 13 Feb. 2020

Did you know?

An old proverb says “a guilty conscience needs no accuser,” and it’s true that the sting of a guilty conscience—or a conscience that is provoked by the contemplation of doing something wrong—can prick very hard indeed. The sudden guilty “prickings” of compunction are reflected in the word’s etymological history. Compunction comes (via Anglo-French compunction and Middle English compunccioun) from Latin compungere, which means “to prick hard” or “to sting.” Compungere, in turn, derives from pungere, meaning “to prick,” which is the ancestor of some other prickly words in English, such as puncture and even point.


Lake桑

June 03, 2020 at 01:00PM

每日一词:eolian(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for June 2, 2020 is:

eolian • \ee-OH-lee-un\  • adjective

: borne, deposited, produced, or eroded by the wind

Examples:

The park is known for its eolian caves—chambers formed in sandstone cliffs by powerful winds.

“If an extremely tenuous atmosphere like that of Pluto can support the generation of bedforms from wind-driven sediment, what kind of eolian activity might we see on places like Io (a moon of Jupiter)…?” — Alexander Hayes, quoted in The Los Angeles Times, 31 May 2018

Did you know?

When Aeolus blew into town, things really got moving. He was the Greek god of the winds and the king of the floating island of Aeolia. In The Odyssey, Homer claims Aeolus helped Odysseus by giving him a favorable wind. Aeolus also gave English speakers a few terms based on his name, including the adjective eolian (also spelled aeolian), which is often used for wind-sculpted geological features such as caves and dunes, and aeolian harp, the name for an instrument that makes music when the wind blows across its strings.


Lake桑

June 02, 2020 at 01:00PM

每日一词:stiction(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for June 1, 2020 is:

stiction • \STIK-shun\  • noun

: the force required to cause one body in contact with another to begin to move

Examples:

Stiction is stationary friction. Starting the bolt turning takes more force than keeping it turning. The tighter the bolt, the more stiction can affect torque readings.” — Jim Kerr, SRTForums.com, 4 Mar. 2004

“The theme of blue continues on the fork stanchions. The upside-down fork itself is the same Showa unit seen on the standard bike, but in this case the inner tubes feature a special nitride coating to help reduce stiction and provide a smoother stroke.” — Zaran Mody, ZigWheels.com, 14 Apr. 2020

Did you know?

Stiction has been a part of the English language since at least 1946, when it appeared in a journal of aeronautics. While stiction refers to the force needed to get an object to move from a position at rest, it is not related to the verb stick. The word is a blend word formed from the st- of static (“of or relating to bodies at rest”) and the –iction of friction (“the force that resists relative motion between two bodies in contact”). So, basically, it means “static friction” (or to put it another way, “stationary friction”).


Lake桑

June 01, 2020 at 01:00PM

又一个周一。

一周又开始了。加油工作!(由 IFTTT 发送)

Lake桑

June 01, 2020 at 07:00AM

每日一词:palmy(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for May 31, 2020 is:

palmy • \PAH-mee\  • adjective

1 : marked by prosperity : flourishing

2 : abounding in or bearing palms

Examples:

“The new breed of the Silicon Valley lived for work. They were disciplined to the point of back spasms. They worked long hours and kept working on weekends. They became absorbed in their companies the way men once had in the palmy days of the automobile industry.” — Tom Wolfe, Hooking Up, 2000

“In Beaufort Road was a house, occupied in its palmier days, by Mr Shorthouse, a manufacturer of acids….” — J.R.R. Tolkien, letter, July 1964

Did you know?

The palm branch has traditionally been used as a symbol of victory. It is no wonder then that the word palm came to mean “victory” or “triumph” in the late 14th century, thanks to the likes of Geoffrey Chaucer. Centuries later, William Shakespeare would employ palmy as a synonym for triumphant or flourishing in the tragedy Hamlet when the character Horatio speaks of the “palmy state of Rome / A little ere the mightiest Julius fell.”


Lake桑

May 31, 2020 at 01:00PM

每日一词:gamut(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for May 30, 2020 is:

gamut • \GAM-ut\  • noun

1 : the whole series of recognized musical notes

2 : an entire range or series

Examples:

“Possibly the most interesting man-made structural material is reinforced concrete…. It is economical, available almost everywhere, fire-resistant, and can be designed to be light-weight to reduce the dead load or to have a whole gamut of strengths to satisfy structural needs.” — Mario Salvadori, Why Buildings Stand Up, 1990

“[Beverly] Long, whose previous novels run a limited gamut from romance to paranormal romance to romantic suspense, scores well in her transition to hard-boiled thriller.” — Jay Strafford, The Free Lance-Star (Fredericksburg, Virginia), 21 Mar. 2020

Did you know?

To get the lowdown on gamut, we have to dive to the bottom of a musical scale to which the 11th-century musician and monk Guido of Arezzo applied his particular system of solmization—that is, of using syllables to denote the tones of a musical scale. Guido called the first line of his bass staff gamma and the first note in his scale ut, which meant that gamma ut was the term for a note written on the first staff line. In time, gamma ut underwent a shortening to gamut but climbed the scale of meaning. It expanded to cover all the notes of Guido’s scale, then to cover all the notes in the range of an instrument, and, eventually, to cover an entire range of any sort.


Lake桑

May 30, 2020 at 01:00PM

每日一词:assail(转自 韦氏词典)

原文链接


Merriam-Webster’s Word of the Day for May 29, 2020 is:

assail • \uh-SAIL\  • verb

1 : to attack violently : assault

2 : to encounter, undertake, or confront energetically

3 : to oppose, challenge, or criticize harshly and forcefully

4 a : to trouble or afflict in a manner that threatens to overwhelm

b : to be perceived by (a person, a person’s senses, etc.) in a strongly noticeable and usually unpleasant way

Examples:

Most worthwhile achievements require that one persevere even when assailed by doubts.

“What does it even mean to be good in a world as complex as ours, when great inequity remains unaddressed and often seems too daunting to assail, and when seemingly benign choices—which shoes to buy, which fruit to eat—can come with the moral baggage of large carbon footprints or the undercompensated labor of migrant workers?” — Nancy Kaffer, The Detroit (Michigan) Free Press, 9 Jan. 2020

Did you know?

Assail comes from an Anglo-French verb, assaillir, which itself traces back to the Latin verb assilire (“to leap upon”). Assilire combines the prefix ad- (“to, toward”) with the Latin verb salire, meaning “to leap.” (Salire is the root of a number of English words related to jumping or leaping, such as somersault and sally, as well as assault, a synonym of assail.) When assail was first used in the 13th century, it meant “to make a violent physical attack upon.” By the early 15th century, English speakers were using the term to mean “to attack with words or arguments.” Now the verb can refer to any kind of aggressive encounter, even if it is not necessarily violent or quarrelsome, as in “Upon entering the room, we were assailed by a horrible odor.”


Lake桑

May 29, 2020 at 01:00PM